Ici-on-cultive-des-enfants-Herboristerie-La-Fée-des-Bois.jpg

Les activités de juin

On a bien hâte de vous rencontrer !

 
Outil-de-ferme.png

Vente continue de plantes vivaces

Venez découvrir une grande sélection de vivaces et annuelles à adopter pour vos jardins. Plantes médicinales, fleurs, fines herbes. Table de bricolage nature pour les enfants. Dégustation de tisanes sur place.

Tous les samedis et dimanches de juin

✿ Plus de 25 variétés de plantes à choisir, des semis aux plantes matures de 5 ans.

✿ Dégustation de tisanes.

✿ Table d'artisanat nature pour les enfants.

✿ N'oubliez pas de réserver votre place!

Personnage-de-la-ferme.png

Visites des jardins 

Les visites guidées sont 15$ par adulte et gratuites pour les moins de 18 ans.

Vous devez absolument réserver votre place !

  • Visites des jardins (FRENCH ONLY)
    04 juin, 10:00 – 11:15
    Shawville, 34 Chem. Greermount, Shawville, QC J0X 2Y0, Canada
    Découvrez le fantastique univers de l’herboristerie en parcourant les jardins de la ferme. Nous vous expliquerons la culture et l’utilisation des plantes médicinales que nous y cultivons. Tous vos sens seront stimulés durant la visite interactive.
  • Guided tour of our gardens (ANGLAIS SEULEMENT)
    05 juin, 10:00 – 11:15
    Shawville, 34 Chem. Greermount, Shawville, QC J0X 2Y0, Canada
    Discover the fantastic world of herbalism by walking through the gardens of the farm. We will explain to you the cultivation and use of the medicinal plants that we grow here. All your senses will be stimulated during the interactive visit. A question period will follow the tour.
  • Guided tour of our gardens (ANGLAIS SEULEMENT)
    11 juin, 10:00 – 11:15
    Shawville, 34 Chem. Greermount, Shawville, QC J0X 2Y0, Canada
    Discover the fantastic world of herbalism by walking through the gardens of the farm. We will explain to you the cultivation and use of the medicinal plants that we grow here. All your senses will be stimulated during the interactive visit. A question period will follow the tour.
  • Visites des jardins (FRENCH ONLY)
    12 juin, 10:00 – 11:15
    Shawville, 34 Chem. Greermount, Shawville, QC J0X 2Y0, Canada
    Découvrez le fantastique univers de l’herboristerie en parcourant les jardins de la ferme. Nous vous expliquerons la culture et l’utilisation des plantes médicinales que nous y cultivons. Tous vos sens seront stimulés durant la visite interactive. Une période de question suivra la visite.
  • Visites des jardins (FRENCH ONLY)
    18 juin, 10:00 – 11:15
    Shawville, 34 Chem. Greermount, Shawville, QC J0X 2Y0, Canada
    Découvrez le fantastique univers de l’herboristerie en parcourant les jardins de la ferme. Nous vous expliquerons la culture et l’utilisation des plantes médicinales que nous y cultivons. Tous vos sens seront stimulés durant la visite interactive. Une période de question suivra la visite.
  • Guided tour of our gardens (ANGLAIS SEULEMENT)
    19 juin, 10:00 – 11:15
    Shawville, 34 Chem. Greermount, Shawville, QC J0X 2Y0, Canada
    Discover the fantastic world of herbalism by walking through the gardens of the farm. We will explain to you the cultivation and use of the medicinal plants that we grow here. All your senses will be stimulated during the interactive visit. A question period will follow the tour.
  • Guided tour of our gardens (ANGLAIS SEULEMENT)
    25 juin, 10:00 – 11:15
    Shawville, 34 Chem. Greermount, Shawville, QC J0X 2Y0, Canada
    Discover the fantastic world of herbalism by walking through the gardens of the farm. We will explain to you the cultivation and use of the medicinal plants that we grow here. All your senses will be stimulated during the interactive visit. A question period will follow the tour.
  • Visites des jardins (FRENCH ONLY)
    26 juin, 10:00 – 11:15
    Shawville, 34 Chem. Greermount, Shawville, QC J0X 2Y0, Canada
    Découvrez le fantastique univers de l’herboristerie en parcourant les jardins de la ferme. Nous vous expliquerons la culture et l’utilisation des plantes médicinales que nous y cultivons. Tous vos sens seront stimulés durant la visite interactive. Une période de question suivra la visite.